Neue Wohnung / New residence: 1. Tag des Einzugs | Postleitzahl, Gemeinde | Gemeindekennzahl Stasse, Haus-Nr. Date of moving in | ZIP code | City | ????????? Address (street, number) 2. Hat eine der zur Anmeldung kommenden Personen frueher schon einmal hier gewohnt? Ja/Nein Has anyone lived there previously? Yes/No 3. Wohnt im neuen Wohnort bereits a) Ehegatte Ja/Nein b) Elternteil (bei Minderjahrigen) Ja/Nein Anyone already living there a) spouse Yes/No b) parents (???) Yes/No Bisherige Wohnung / Previous residence 4. Tag des Auszugs | Postleitzahl, Gemeinde | Gemeindekennzahl Stasse, Haus-Nr. Kreis, Land Date of moving out | ZIP code | City | ????????? Address (street, number) State/County, Country 5. Wird diese bisherige Wohnung beibehalten? Do you still maintan your old residence? 6. Hat eine der zur Anmeldung kommenden Personen eine weitere Wohnung? Does anyone moving into the residence have any further residence? 7. Fur Verheiratete, die nicht dauernd getrennt leben: Welche Wohnung wird von der familie vorwiegend benutz? bischer: | knuftig: Fur alle ubringen Personen: Welche Wohnung wird vorwiegend benutzt? bischer: | knuftig: For couples not living continously together, which residence is the main residence? ??????: ?????: For other family members, which residence is the main residence? ???: ???: Personen, die angemeldet werden: Persons to be registered: 8. Familienname | akad. Grad | fruhere Namen (z.B. Geburtsname) ggf. Ordens- oder Kunstlername Family name | academic degree | earlier names (e.g. maiden name) ??? 9. Vornamen (samtliche, Rufname unterstreichen) First Name (????, ?????) 10. Familienstand Family status (Ehemann, Frau, Sohn, Tochter, Kind/Husband, wife, Son, Daughter, Child) 11. Eheschliessung (Datum und Ort) Familienbuch auf Antrag angelegt? Ja/Nein Marriage (date and place) ?????????? Yes/No 12. Staats-angehoerigkeit Nationality 13. Welcher Kirche oder Religionsgesellschaft gehoeren Sie an? ev. ev.-luth. ev.-ref. rom.-kath. sonstige keine What church or religious organization do you belong to? evangelist, ev.-lutheran, ev.-reformat, roman catholic, other, none 14. Geburtstag TTMMJJ Date of birth DDMMYY 15. Geschlecht mannl./weibl. Sex male/female 16. Geburtsort Place of Birth 17. Wohnung am 1.9.1939., Gemeinde, Kreis, Land (Bundesvertriebenengesetz) ??????? Residence to 9/1/29, City, State, Country (Federal Law on Expelled Persons) ??? 18. Erwerbstatig? Ja/Nein ?????? 19. Benotigen Sie kunftig eine Steuerkarte? Ja, mit Steuerklasse | Nein || Kind It. Lfd. Nr. | leibliches Kind / Adoptivkind | anderer Elternteil lebt im Bundesgebiet Do you need a ??? card? Yes, with tax schedule | nein || ????????? 20. Ist die Wohnung zu (1) oeffentlich gefoerdert (nach dem 1990.) belegungsegebunden (Altbestand) The residence is ??????? 21. Personalausweis, ausgestellt am, in (Ort), gultig bis Identity card, issued to, in (???), valid to 22. Pas, ausgestellt am, in Ort, gueltig bis ????, issued at, in ???, valid to Datum/Date (Unterschrift eines der Meldepflichtigen)/(